科技出版書刊(kān)印刷校對注意點1.文字【海倫印刷】--2023.4.21 | |
|
科技出版書刊(kān)印刷校對注意點1.文字【海倫印刷】--2023.4.21 | |
科技出版書(shū)刊印刷 校對注意點1.文字(zì)【深圳印刷廠 海倫印刷】
科技讀(dú)物的(de)文字,大都簡單明了,少(shǎo)虛言浮辭,但(dàn)也有少數(shù)作者,不擅遣詞造句(jù),語言(yán)文字拗口費解。校對時如遇到這種(zhǒng)情況可提(tí)請編輯考慮。
科技讀物中(zhōng)頻繁(fán)出現的科技名詞和專業術語(yǔ),對于正确(què)表達内容是至關重要的(de)。有的名詞似乎隻有一字之差,卻具有兩種截然不同的含義,絕對混淆不得。我(wǒ)們不僅要切實按原稿校對,也要聯系上下文義,注意有否筆誤。還有一物多名的現象,也應注意。如(rú)“抗壞(huài)血酸”,又叫“維生(shēng)素C”,也有寫作“維生素丙”的。同物名(míng),在一本書裏,應該(gāi)統一度量衡單位名稱的正确使用(yòng)和統一,是校對時注意的重點之特别要防止一些(xiē)廢用(yòng)舊稱的出現。由(yóu)于人們積習難返,至今還不時(shí)在報(bào)刊影視中出現早已(yǐ)廢止的舊稱,公(gōng)升(應作“升”)、“公尺”(應作“米”),作爲科技書刊,更要避免類似的(de)問題。
校對數字務必做到(dào)對原稿負責,保證絕對正确(包括與數字有關的小數點等)。
數字稍有差錯,輕則造成損失,重則釀(niàng)成事故,這樣的(de)教訓(xùn)是不少的。
科技(jì)讀物(wù)中,外文種類較多,所(suǒ)以首先要(yào)注意區别語種,除(chú)要校對正确(què)外,它的大寫、小寫、正體、斜(xié)體也是不(bú)容忽視的。有時這方面稍(shāo)有疏忽也會鑄成大錯。如:同是(shì)C和(hé)O兩個拉(lā)丁字母在(zài)起時,Co(一大寫,一小(xiǎo)寫(xiě))是化(huà)學元素鑽(zuàn)的符号,而CO(都大寫)則表示的是一氧化碳。
|
|
|